Moisés Jiménez
-
Post de cierre
A continuación, como forma de cierra del curso, se presenta un vídeo comentando mi experiencia durante…
-
Post 8 – Reflexión y aprendizaje
Este último post es más personal donde voy a contar qué aprendí durante este proyecto de…
-
Post 7 – Resultado final y entrega
En este post se muestran los resultados concretos y verificables de mi contribución a WordPress Polyglots: https://profiles.wordpress.org/moisesjimenez52/.…
-
Post 6 – Nueva acción o ajuste al plan
Hasta el post anterior, estaba únicamente contribuyendo en traducciones al CORE, sin embargo, para este post…
-
Post 5 – Reto o punto de inflexión
En este post se describre un reto encontrado y como fue resuelto. Y también un resultado…
-
Post 4 – Segunda acción y avance
Después de mi primera traducción, decidí continuar con 10 traducciones adicionales, esta vez bajo el proyecto “Translation…
-
Post 3 – Primera acción concreta
En este post se documenta el proceso de traducir mi primer stringdel inglés al español. Como…
-
Post 2 – Configuración y preparación
En esta fase del proyecto, se accedió por primera vez a la plataforma oficial de traducción…
-
Post 1 – Introducción y punto de partida
En este post se explicará por qué elegí el área de traducción (Polyglots), mi conocimiento previo…